2016年10月31日

『ビジネス英語の敬語』浅見ベートーベン・著 vol.4485

【ビジネスで使うべき英語の敬語表現とは?】
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4844377531

一年間、ニューヨークで暮らして気づいたことは、やはり一流のビジネスパーソンは丁寧な言語表現をしている、ということ。

日本の英語学習者は、すぐ「ネイティブかどうか」を気にしますが、それ以上に大事なことは、「一流かどうか」だと思います。

本日ご紹介する一冊は、一流のビジネスパーソンなら知っておきたい、『ビジネス英語の敬語』が書かれた一冊。

同じことを伝えるのに、どんな表現のバリエーションがあるか、丁寧にまとめており、相手への印象をコントロールするのに有効です。

最近では当たり前になった、PC表現(politically correct)も表でまとめられており、勉強になりました。

◆PC表現の例
visually impaired 視覚障害のある
hearing-impaired 聴覚障害のある
physically challenged 身体障害の

本当は現地に行って一流のビジネスパーソンが使う表現に耳を傾ければ良いのですが、時間の余裕がない方は、本書と関谷英里子さんの『ビジネスパーソンの英単語帳』で反復練習すると良いでしょう。

※参考:『ビジネスパーソンの英単語帳』
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4887597819/

さっそく、本書の中から気になった英語表現をひろってみます。

———————————————–

I’d appreciate it if you wouldn’t mention this.
このことについて、他言していただかなければ心から感謝いたします。

It was understood that you were going to deliver the products yesterday.
昨日、製品を納入なさる予定だと了解しておりました。

May I suggest a customer survey?
顧客サーベイを提案させていただいてもよろしいでしょうか?

visually impaired 視覚障害のある
hearing-impaired 聴覚障害のある
physically challenged 身体障害の

May I have your name, Please?
お名前をお伺いできますか?

Would you mind leaving a message?
よろしければメッセージをお伺いいたしましょうか?

What is this regarding?
これは何の件についてですか?

I’d like to make sure that everybody understands the purpose of today’s meeting is to discuss next year’s budget allocation.
今日の会議の目的は来年度の予算の配分について討論することだとご理解なさっているかどうか、確認させていただきたいと思います。

If there are no other comments, I’d like to wrap this meeting up.
もし他にコメントがないようでしたら、これで会議を終わりにしたいと思います。

Incidentally, may I ask what line of business you are in?
ところで、どのような種類のお仕事かお尋ねしてもよろしいでしょうか?

May I ask what make of car you drive?
どのメーカーの車を運転なさっているのですか?

This information is highly confidential and we have to ask you to sign a disclosure agreement later.
この情報は極秘でして、後ほど、秘密情報開示同意書にサインをいただく必要があります。

———————————————–

フォーマルなものになると、なかなか自然に話すのは難しく、反復練習が必要になると思います。

ただ、これがスラスラ言えるようになるとかっこいいですよね。

CDも付いているので、ぜひ買ってご自宅で勉強なさってください。

これは優れモノの一冊です。

———————————————–

『ビジネス英語の敬語』浅見ベートーベン・著 クロスメディア・ランゲージ

<Amazon.co.jpで購入する>
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4844377531/

<楽天ブックスで購入する>
http://bit.ly/2eiOXOw

———————————————–

◆目次◆

これだけは押さえておきたい ビジネス英語の敬語基本表現
Chapter1 電話
Chapter2 ミーティング
Chapter3 雑談(スモールトーク)
Chapter4 報告・連絡・相談
Chapter5 オフィス機器のトラブル
Chapter6 アポイントメント
Chapter7 訪問
Chapter8 会社説明
Chapter9 交渉
Chapter10 注文
Chapter11 クレーム・謝罪
Chapter12 レストランでの接待と接客
Chapter13 出迎え・ホテル宿泊
Chapter14 工場見学
Chapter15 プレゼンテーション
Chapter16 社内でのスピーチ

この書評に関連度が高い書評

この書籍に関するTwitterでのコメント

NEWS

RSS

お知らせはまだありません。

過去のアーカイブ

カレンダー